印裔記者報粵語新聞

雖然CCTVB新聞部管理層,經常做些令人不敢恭維的事,但最近一項人事調動決定,小弟認為南洋有學習空間,那是決定由香港土生土長的印裔人士利君雅,負責粵語新聞。

大馬亦有馬來裔華語時事評論員,那是在今早說馬節目中闖了大禍而被封咪的迦瑪。但迦瑪比較特別,他是流亡中國的馬共馬裔成員,在北京長大的後代,基本上他是「後天的中國人」。而利君雅以土生土長香港人身份,報讀粵語新聞,在種族融合意義上更進一步。如果大馬出現馬來裔血統的華校生,或者出現用中文授課的回教學校,或者容許華人以馬來語報新聞,反之有馬來裔、印裔人以流利華語或粵語報新聞,相信就代表大馬種族隔離政策的終結。

另一方面,這對確立粵語國際語言性格大有幫助。本來相對而言,粵語國際性格比華語強,像在粵語流行曲貢獻良多的劉諾生,是白種加拿大人,而粵語是容許中英夾雜,粵語詞語入英文(最典型是Typhoon和Ketchup),或英文轉入粵語也是早有前例。而印度裔人都可以講流利粵語是公認,褚簡寧是一例, 但首次有人可以流利至讀新聞,粵語可以定位為一種跨種族語文,一如英語。在中國打壓粵語的情況下,粵語成為其中一種國際語文是保存粵語之道,這也是捍衛香港獨立性最有效方法之一。

廣告

11 則迴響

Filed under 香港政治, 傳媒

11 responses to “印裔記者報粵語新聞

  1. Magiccello

    之前在NOW新聞台已經見過她.

  2. Henry Chan

    印度裔人可以講流利粵語另一個例子,就係喬寶寶…………

  3. TranceLove

    佢好犀利呀… 明珠台都見到佢

  4. 依馬打

    今晚東張西望有一 part 採訪本地出生的印度人學寫揮春,整油角,近年自奧寶寶開始,處境劇不時加插的小數族裔角色之描寫也是正面居多,歌唱比賽也會安插一位唱粵 / 國語的非華裔參賽者,以上種種似是 TVB 配會政府的精心安排。

  5. James

    由於屋企冇裝收費電視,故只能從youtube留意返
    但係都只得TVB上月30號既視頻。挑剔地講,佢好似鼻音重咗D。
    (佢講野好似隻隻字都落重鼻音,聽上嚟有少許唔舒服)
    當然,呢個只係小問題,無礙了解報導內容。
    又,個人認為,講得最地道嘅,其實係南亞裔既保安員,搬運工人…白人嚟講,苗學禮都講得唔差。
    但係,何氏正音嘅問題,又點搞?(例如:購,應該讀成「扣」定「救」?)至少呢幾年,所造成的結果,誇張N倍講,小心重演巴別塔事件…呢個問題,要先處理。

    粵語成為國際語言,可能係唯一出路,當年粵語文化中心可以由廣州轉移至香港,咁轉移/擴散至其他地方,難度不大,而且咁做的話,個人認為比較安全,而家幾多中小學,甚至幼稚園,都喺度搞普教中…我對此並不樂觀,舊年廣州嘅事喺香港發生的話,隨時比廣州更差。

    另關於中文教授的回教學校建議,願聞其詳。(我對呢方面認知甚少,請見諒)

    又,在此謹祝版主身體健康,萬事勝意。

  6. Bruno

    All westerners say Cantonese today and not Mandarin.

    Kung Hei Fat Choi

  7. Tony

    仲有城市論壇既嘉賓主持碧華依!

  8. 完全同意。
    利君雅d廣東話仲正過喬寶寶,唔望畫面絕對估唔到佢係印裔人。

  9. Bankers' Arms

    我當利君雅係自己人, 遠多過來自廣州黎撲奶粉既大陸喱

  10. v

    anyone who speaks cantonese is cantonese.

  11. 義不容共

    不單止廣東話講得流利,隨時可能通曉書面中英文,邊個有資格歧視看扁印巴裔人士?

    九七前好多外藉基層公務員,在懲教署等部門大展所長,當今偽民族假愛國主義玩膠,結果搞到不少本地懲教人員,要臨時惡補南亞語文,否則獄中雞同鴨講管唔掂,幾咁荒謬夾諷刺?

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s