林沛理,不如你講清楚你的政治圖謀好了

非常奇怪,林沛理近日不斷狂打《大江大海一九四九》,最近一期《MUSE》(由他老人家編的),請李歐梵來打《大江大海一九四九》,小弟認為吃相極為難看,可以用變態來形容。

林沛理對一九八九北京大屠殺的立場,已經令小弟將這個人列入可疑名單(如果他被列入呂智偉級人物,他就頭大了),而他這次追打《大江大海一九四九》,更令小弟不得不懷疑背後的政治議題。而小弟有這個議題,與現時台獨理論兩個主流有關,基本上,與北京脫不了關係。

一般大家認識的台獨理論是改國號,拋棄中華民國道統那套,但世上有另一套台獨理論,這是施明德在美麗島軍法大審時提出,那就是台灣事實已經獨立,國號便是中華民國。施明德未必深知德語系國家歷史,但對德語系國家歷史有點了解都知,奧地利(Osterreich)德文本意就是東方帝國,今天的奧地利是繼承哈布斯堡皇朝的道統,奧地利、德國、荷蘭、瑞士聯邦、列支敦士登這五個德語系國家的分裂理據,就是不同皇室,同一民族都是獨立理由,這點北京怕這個理論更甚於建立台灣共和國。

但將中華民國「奧地利化」,那要理順作為「外來入侵者」的外省人來台的理由,所以有把台獨作為Option B馬英九的《原鄉精神》,而龍應台的《大江大海一九四九》是為小弟稱為「施明德式台獨」理論提供理據,倘若奧地利作為哈布斯堡皇朝守護者,作為另一脈的德意志文化守護者獨立都有道理,為什麼台灣不能以中華民國為號來獨立?而龍應台寫的外省人故事,不是過份書寫,而是有碗話碗講事實。小弟上一代是印尼排華匆忙走出來,龍應台那些情節沒誇張,林生只不過未見過更誇的。有人現在不斷扣帽子,是不是怕奧地利可能成了事實,不打不成。特別現時不少深藍和眷村子弟,都對馬英九的政策看不過眼時。

所以小弟與一些朋友不同,小弟對林沛理非常反感,要嘛他有種就在中立場地,來一場jargon free的辯論,小弟才學不高,但亦不怕參戰。香港人倒要看清楚,有些人拋出大量英文術語,不代表他學問好,反而有些人的政治議題令人感到可疑。

About these ads

13 則迴響

Filed under 英國與歐洲, 香港政治, 台灣政治

13 responses to “林沛理,不如你講清楚你的政治圖謀好了

  1. uncleray

    我之前看林的文章,覺得他說的內容自己還可以接受的。不過近來看他在信報和亞洲的東西,是有點不是味兒的感覺。

    辯論若成事我第一個報名,要付費的話也無所謂(當然要價錢唔太貴)。

  2. 咁樣拋術語已經自暴其短。

    有朋友咁樣串佢:
    「我不明白林先生為何要用咁多英文 (English),括住的英文又不是什麼專用或特殊的稱謂,只係一般用法 (generic use),括住佢做乜 (what for),定係演野 (show quali),這些係咪就叫過度書寫 (over-written),真係好煩 (annoying)。」

  3. geoggg

    我上網搵到呢條友曾經為陳一諤呢個敗類申辯:

    http://www.hkreporter.com/talks/thread-763663-1-1.html

    到底呢條友係乜水﹖另一件李先知﹖

  4. 無名氏

    怎麼會把荷蘭列作德語系國家?

    雖則荷蘭語跟英語一樣同屬日耳曼語系,但荷蘭跟德語系國家並無太太淵源。荷蘭歷史上跟西班牙及法國關系更密切。

    關於林沛理,約十年前看過他的文章,看了數週便看不下去。除了在中文詞彙後加入了一些英文翻譯外,空洞無物。那些僅是英文字翻譯,算不上甚麼jargon!想不到今天仍有人會談林沛理的文章。看來英文字在文章內是有些市場。

  5. KMB59

    「Osterreich」
    應是Österreich。

  6. smallpotato

    記號士轉述其友人的評語, 深感其然. 真是一語中的.

  7. I

    ”在承載著《大江大海》遨遊的一片讚美之聲中(an ocean of praise),幾乎沒有浮上過水面。是出版社的公關手段超卓,還是香港根本沒有幾個人認真寫書評?“

    屌(fuck). 本書好睇,好多人鍾意睇,佢又唔抵得。
    書評當然係寫書,公關手段係題外話 (off-topic);掌咗自己嘴都唔知。

    就算係,Harry Potter 啲PR 勁過佢幾皮啦,邊個唔順呀又。

    佢掟咁多英文字,好似未寫完就投嘅稿。

  8. martinoei 黃世澤

    To 無名氏:

    荷語與德語的關係,不是大家同屬日耳曼語系這樣簡單,一個荷蘭人同一個德國人,在日常生活上對話,可以不用翻譯知道對方講什麼,拼法是不同(主要在動詞上),但實際運用上,兩者關係比粵語(香港語言)與華語更密切。

    所以一個操印尼語的人,他們學荷語和德語的基礎都比人快,因為光是在名詞上,這三語己經有一堆共通名詞。

  9. twitter观光团再次飘过。

  10. Kinny Riddle

    I think he’s only sticking in English words here and there in his nonsensical drivel just to make up the word count, or else his bullshit would be too short to even get publish.

    Maybe I should do the same and insert some Chinese words here and there next time I post here to make it sound like I’m very sophisticated. lol

  11. echykr

    The similarity of German and Dutch is just like that of Hokkien and Teochew dialects.

    I know since I’m part Teochew and yet I understand a lot of what my Hokkien relatives are saying.

    Though Teochew (Chaozhou) is in Guangdong province, it is geographically closer to Hokkien (Fujian) province, hence the intelligibility of each other’s dialects.

  12. abc

    林沛理、李歐梵近日打《大江大海一九四九》,佢地將本書當作歷史教科書來睇,眼界很窄囉。

  13. DD

    我想林沛理沒有什麼政治圖謀. 這樣說也太過度閱讀了吧. 他的評語是針對龍的修辭寫作. 若說他的書評過份. 不如參考這兩篇評林沛理書評的文章, 我覺得這樣還對龍應台與林沛理兩人都比較公平一點.

    http://blog.udn.com/tonyyu9/3610835

    http://blog.udn.com/tonyyu9/3610875

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s